Takarakuji de 40 Oku - Capítulo 2 - En la Villa, Parte 1


Capítulo 2 - En la Villa, Parte 1



"Esto es increíble. Me pregunto cómo funcionará ", murmuró Kazura, con un lado de la cara en la habitación de tatami y el otro en el pasillo de piedra.

Por cierto, había extendido una lona en el espacio del tatami que bordeaba el pasadizo de piedra para poder caminar con los zapatos puestos.

Lo que veían actualmente los ojos de Kazura era la extraña escena del pasaje pavimentado con piedra en su ojo izquierdo y la habitación de tatami a su derecha.

Disfrutaba de la nueva sensación durante un tiempo, pero su cerebro se confundió y le dio náuseas, por lo que entró en el pasadizo pavimentado con piedra.

"Me pregunto qué habrá dentro. Pero es tan brillante ".

Mirando al pasaje, había una curva en el camino a unos 30 metros de distancia. La luz brillaba desde el más allá, así que es claramente visible.

El pasaje en sí mismo estaba iluminado por una especie de musgo luminoso.

Estoy bastante seguro de que el musgo luminoso es una especie protegida, ¿debería contactar con el gobierno?", pensó Kazura mientras caminaba hacia la luz. Al doblar la esquina vio algo extraño.

"¿Hm? ¿Qué es esto...? Guh!"

Mirándolo de cerca, parecía ser un esqueleto humano que llevaba ropas japonesas desgastadas y estropeadas.

"Tienes que estar bromeando... cuyos huesos son estos. Más bien, los huesos están blanqueados y la ropa hecha jirones, debe haber estado aquí por un tiempo."

Él dio un paso atrás del esqueleto, refunfuñando: "Pensaba que por fin había encontrado un lugar tranquilo, pero al final tengo que pedirle a la policía" mientras sacaba su celular para llamar a la policía.

"¿Eh? ¿Estoy fuera de rango?"

Cuando llegó a la residencia estaba seguro de que su indicador de señal mostraba tres barras, pero aquí estaba fuera de rango.

Pensó que tal vez era porque estaba en este pasillo, así que trató de girar la esquina para salir. Justo cuando dobló la esquina había una arboleda de árboles e inmediatamente estaba afuera.

Intentó revisar su teléfono celular otra vez, pero seguía mostrando el indicador de fuera de alcance.

"Eso es raro, ¿por qué estoy fuera de rango?"

Kazura inclinó su cabeza en duda, y tratando de encontrar un lugar al que la señal pudiera llegar, miró a su alrededor para encontrar donde estaba aparcado su coche.

"...... dónde está mi coche. En realidad, ¿dónde está la casa? Ahora que lo pienso, no había arboledas cerca de la casa, sólo bosques de bambú."

Con su teléfono en una mano, Kazura miró a su alrededor pero no vio nada más que la entrada al pasadizo de piedra y la arboleda de árboles.

Desde el interior de la casa hasta aquí, Kazura se había movido como máximo 50 metros.

Si lo piensas racionalmente, no hay forma de que el paisaje pueda cambiar tanto con sólo ir tan lejos.

"... podría ser...", murmuró Kazura con una cara seria y corrió hacia el paso pavimentado de piedra.

En el camino saludó al esqueleto diciendo:"Lo siento, pasando un poco".

"...... Eso pensé."

Volvió a la habitación con el piso de tatami y revisó el indicador de señal otra vez, mostrando con orgullo tres barras.

"Ahora estoy seguro de que esta puerta se conecta a un lugar lejano. No es de extrañar que estuviera cerrado con candado y sellado ".

Entendiendo que después de un tiempo, su mente se llenó de emoción,"este es un fenómeno sobrenatural increíble", y tomó la bolsa de viaje que dejó en la entrada y cruzó nuevamente el umbral hacia la arboleda.

Dejando a un lado sus saludos por el esqueleto, continuó satisfaciendo su espíritu aventurero.

Hablando de fenómenos sobrenaturales alrededor del mundo, he oído uno en el que instantáneamente fueron de un extremo a otro de América. Es posible que esto vaya a algún lugar fuera de Japón ".

Poniendo una marca en el árbol donde salió con una piedra para no perder su camino, Kazura caminó, y después de 5 minutos la arboleda de árboles dio paso a alguna tierra de cultivo.

Más allá de los campos, había algunos edificios de madera simples y llanos, que parecían ser algún tipo de aldea, había también la vista de varios aldeanos trabajando los campos.

"Oooh, el primer aldeano visto. ....... De pelo rubio, supongo que esto es Europa o América ".

Las palabras "inmigrante ilegal" aparecieron instantáneamente en la mente de Kazura, pero él era optimista de que fingiendo ser un turista no se enterarían rápidamente.

Entonces, cuando Kazura estaba a punto de tomar una foto con su cámara, el aldeano pareció haberlo notado y miró hacia allí mientras decía algo a los aldeanos cercanos.

Debido a que Kazura pensó que sería demasiado problema si pensaban que era una persona sospechosa, decidió tomar la iniciativa y hablar antes de que lo reportaran.

Llevando una bolsa de viaje, parece un turista.

"¡Haro! ¡Aimu tsaarisuto! ¡Aimu Japaniizu!"

Kazura sonrió y agitó su mano mientras caminaba por el camino entre los campos hacia ellos. El hombre rubio de pelo corto extrañamente delgado hablaba de algo con los demás…

"¿Eh? ¿Qué fue eso!?"

... contestado en perfecto japonés.

La mano de Kazura que estaba siendo agitada cayó como si se marchitara.

"Maldita sea... Pensé que era un país extranjero, pero resultó ser un pueblo extranjero como los Holandeses en Nagasaki o los Americanos en Aomori", dijo con desánimo, pero algo aliviado de que todavía estaba en Japón.

"Vine aquí para hacer turismo. Me pregunto dónde está la estación más cercana."

El camino hacia el aldeano y habló con él, intentando confirmar su ubicación. El aldeano que contestó antes parecía preocupado e intercambió miradas con los otros aldeanos, pero todos los aldeanos también parecían preocupados.

"No entendemos lo que estás diciendo, pero..." ¿Eres uno de los mensajeros de Narson-sama?"

"¿Eh?"

Esta vez, Kazura fue el que quedó desconcertado por la respuesta del hombre.

No entiende por qué los aldeanos dijeron "¿de qué estás hablando?" cuando preguntó por la estación.

En realidad, ¿quién demonios es este "Nelson-sama"?

"Aah, estaba buscando la estación donde pueda montar un tren.…" [dijo tren, paseo, y estación en inglés]

"...... nuestras más profundas disculpas. Realmente no entendemos de qué estás hablando ".

Al oír las palabras del hombre algo tenso, Kazura se cruzó de brazos y gimió: "Humm..."

Pensó que la palabra "estación de tren" no estaba en su vocabulario, así que inmediatamente usó el lenguaje macarrónico que conocía, pero parece que la idea no se le ocurrió. "TN: lenguaje macarrónico - uso de idiomas mixtos en voz o texto"

Por el hecho de que hablan japonés con tanta fluidez, no hay manera de que desconozcan la palabra "estación".

(".... su reacción fue como si estuvieran escuchando por primera vez la palabra "estación").

En el momento en que el pensamiento entró en su mente, Kazura quedó sorprendido y levantó la cara, una vez más inspeccionó su entorno.

Lo que él vio eran sencillas casas de madera de un piso, con algo que parecía paja en la parte superior para los techos, realmente no se podía decir que eran casas de verdad, ni siquiera como un cumplido.

Además, lo que llevaban los aldeanos delante de él, aunque no sabía de qué estaban hechos, eran sencillos y de costura ruda.

Mirando al campo, las azadones que quedaron allí tenían asas y cuchillas hechas de madera y no parecían fáciles de usar.

Entonces, los aldeanos que habían estado hablando con Kazura parecían muy delgados, y claramente mostraban signos de desnutrición.

"(¿Esto es realmente Japón?... ¿No es este otro mundo?)"

También estaba el candado que desapareció delante de sus ojos y la puerta donde el espacio cambia al cruzarlo.

Es muy posible que este lugar sea un mundo completamente diferente.

Kazura pensó que aunque sólo estuvieran haciendo alguna actuación como parte de algún evento y riéndose de él, decidió interactuar con ellos.

"Ah, lo siento. Mi dialecto local salió. Soy un mercader ambulante, mi nombre es Kazura. Estaba buscando un lugar donde pasar la noche ".

Kazura desplegó sus brazos y sonriendo como un negocio, inventó suavemente una historia de portada.

Posiblemente, este mundo..... o tal vez al menos en esta área, tenía un nivel cultural bastante bajo.

Podría hacerse pasar por un comerciante usando lo que hay en la bolsa de viaje que cuelga de su mano derecha.

¿Un mercader dices? Hasta ahora nunca ha habido un mercader que haya venido a nuestro pueblo, pero..."

"Oh, eso es verdad. Me perdí en el camino y de repente me encontré con esta aldea, así que soy el primer comerciante que llegó a esta aldea. Aunque es sólo una coincidencia, sería un honor para mí".

Kazura mostró una sonrisa amistosa, y el hombre y los otros aldeanos parecían relajarse.

Probablemente confundieron a Kazura como un sirviente o alguien quien trabaja para, Nelson.

"Como marca de nuestra nueva amistad, me gustaría darle una parte de mis mercancías a la aldea. ¿Qué tal sal, o tal vez algún medicamento para aliviar el dolor?"

"Eh, sal?....." sal dices!? ¡Y medicina!?"

Viendo al hombre sorprendido, Kazura se rió entre dientes.

"Sí, sal y medicina. Como señal de amistad, te daré, aunque sólo sea un poco", sonrió.

Si la memoria de Kazura le sirve correctamente, en la antigüedad decían que la sal y la medicina eran cosas valiosas.

Aparte de la sal, para los plebeyos que le precedieron, la medicina sería algo que nunca habían tenido en sus manos.

"Espera... espera mientras llamo al jefe del pueblo... No, te llevaré a la residencia del jefe, por favor, ven conmigo ".

Kazura, sonriendo, le dijo "de acuerdo" al confundido hombre que lo invitó, mientras murmuraba "oh sí" en su mente.

Entonces, si pudiera causar una buena impresión en el jefe de la aldea, podría ser capaz de utilizar esta aldea como base para explorar este nuevo mundo.

Después de 10 minutos caminando, conducido por el hombre en el pueblo.

Llegó a una casa de apariencia más robusta en comparación con las otras casas.

El hombre le dijo a Kazura,"por favor espere un momento", y golpeó fuertemente contra la puerta corrediza de la casa.

"¡Valletta-san, es Roselou! ¡Traigo un mercader ambulante! Dice que nos dará sal y medicina."

El hombre que trajo a Kazura al parecer se llamaba Roselou, que esperó después de llamar a la puerta.

Después de 10 segundos, la puerta se abrió y salió una delgada muchacha.

"Ah, Roselou-san..." Creí haberte oído decir medicina..."

Había bolsas profundas bajo los ojos de la niña, y sus extremidades eran delgadas como palos.

No importa adónde la lleves, puedes decir sin vergüenza que era la imagen misma de la desnutrición y el exceso de trabajo.

Acoplada a una estatura que es una cabeza más corta que Kazura, que medía 170 cm de alto, ella da una impresión fugaz.

El pelo rubio de la niña, que tenía el hombro largo, estaba atado en una cola de caballo detrás de la cabeza, pero debido a la desnutrición carecía de humedad y parecía seco.

"(Si ella tomara un descanso y nutrición apropiados, sería muy linda)".

A pesar de ser delgada por la desnutrición, a juicio de Kazura, tenía los rasgos que contarían como lindos.

Dejando a un lado a Kazura, que estaba asombrado por la niña, Roselou empezó a hablar con entusiasmo.

"¡Sí! Con la medicina de Kazura, tal vez podamos curar la enfermedad del jefe ".

"¡Eh, es eso cierto!" ¿Realmente se puede salvar la vida de padre? Muchas gracias!"

Al oír la palabra "medicina", el rostro fatigado de la niña, Valletta, iluminada y mirando a Kazura, inclinó la cabeza con lágrimas en los ojos ".

"¿Eh? Espera, espera un minuto. ¿Tu padre está enfermo?"

De la manera en que la conversación se desarrollo, Kazura iba a ser el salvador del padre de la niña que tenía delante de él.

Si es sólo un medicamento para el resfriado o el estómago que tenía con él, pero si era tuberculosis o cáncer había poco que podía hacer.

"Sí, el ha estado confinado a la cama desde hace 5 días, su fiebre había estado alta todo el tiempo, quería darle algo de comida pero no teníamos la comida adecuada.... Si tuviéramos dinero habría llamado a un médico, pero la gente como nosotros tiene muy poco dinero... Yo, estaba a mitad de camino para rendirme".

Parece que su padre tenía una enfermedad grave.

Entonces de alguna manera pensaron que la medicina que Kazura iba a darles podría curar la enfermedad del jefe de la villa.

Aunque nunca dijo qué tipo de medicina tenía.

"(Dije medicina, pero son antiácidos y un poco de analgésico que me recetó el médico antes, oh y algo de Lipo-D)". **[Lipovitan-D, una bebida energética]**

Recordando las medicinas que llevaba en la bolsa, el humor de Kazura se volvió sombrío.

En el peor de los casos, si la enfermedad del jefe resultó ser una enfermedad incurable, la medicina que trajo no podía hacer nada, y como no era un profesional médico capacitado, Kazura creía que no podía dar un diagnóstico adecuado.

Había pensado que podría haber algunos aldeanos cuyas piernas le dolían demasiado por trabajar en los campos, y tenía analgésicos para poder darles algunos, pero eso era muy ingenuo de su parte.

"No sé si la medicina que tengo sería efectiva o no, pero de todos modos, ¿puedo mirar la condición del jefe por ahora?"

"¡Sí, por favor!"

Viendo a Valletta inclinarse ante él tan vigorosamente, Kazura rezó "por favor, que sea un dolor de espalda o desnutrición", y entró en la residencia, guiado por Valletta.

"¡Padre, este hombre tiene medicina! Todo estará bien!"

"¡Jefe! Todo estará bien!"

"Uu....., ¿yo... dicina...?"

"(... hee…)"

Entró y en cuanto vio al padre de Valletta, Kazura pensó que claramente debía traer regalos de pésame.

"¿Cómo está, Kazura-san? ¿Padre puede curarse?"

Mientras aún sostenía la mano de su padre, ella miró con ojos llorosos a Kazura, que estaba de pie.

Kazura pensó que era indescriptible, pero por el momento se sentó junto al padre de Valletta y miró su estado.

"Whoa, eso es una fiebre terrible. Sus ojos también están hundidos y desenfocados, y él también está temblando de miedo por todas partes, ¡está bien! ¡Puede ser curado!!"

Incluso visto con ojos no entrenados su condición era claramente terrible, y Kazura estaba a punto de dar sus pensamientos honestos, pero en el momento en que vio las lágrimas a punto de derramar de los ojos de Valletta, inmediatamente cambió sus palabras.

Aunque inmediatamente pensó "¡ay, mierda!" después.

"¿En serio!? .... estoy tan contenta ".

"Ah, no, en lugar de curarse, yo diría que pronto será liberado de su sufrimiento..."

Agarrando la mano de Kazura, la Valletta de ojos llorosos le dio las gracias una y otra vez. Kazura empezó a sentir sudor frío goteando.

El golpe final para Kazura fue de Roselou.

"¡Es eso cierto! "¡Entonces informaré de esto a los otros aldeanos!"

Mientras decía eso, ignoró a Kazura tratando de detenerlo confundido y salió volando de la residencia.



----------------------------------------------------------------


Capítulo anteriorÍndice | Próximo Capítulo

Comentarios