Takarakuji de 40 Oku - Capítulo 5 - Los estragos de la guerra

Capítulo 5 - Los estragos de la guerra



Después de haber terminado de dar leche en polvo a todos los bebés de la aldea (hemos dejado una lata de leche en polvo y un biberón en cada casa después de explicarles cómo usarlos), y una vez terminada la monumental tarea de dar de beber a los enfermos del pueblo con el Lipo-D, los dos volvimos a la casa para nuestra próxima tarea.

Alimentación de emergencia.

Pero por supuesto, los dos estábamos agotados después de haber hecho tanto sin descansar, bebieron un Lipo-D y se sentaron a descansar un poco.

"Ah, esta medicina sabe bien. Un poco diferente de lo que esperaba ".

Después de recibir el Lipo-D de Kazura, Valletta lo sostuvo con mucho cuidado en ambas manos, y dijo mientras lo bebía poco a poco.

"¿Verdad? Me gusta el sabor, también, cada día... No, a menudo lo bebo ".

En realidad, siempre tomaba un Lipo-D para comenzar sus actividades todos los días, pero como sería raro que tomara medicamentos todos los días, cambió lo que estaba a punto de decir.

"Por cierto, la situación de la comida en el pueblo se veía mal, ¿está bien si pregunto qué pasó?"

Kazura preguntó algo que le había estado molestando desde que regresó al pueblo, y la expresión de Valletta se nubló.

"No ha llovido últimamente y el agua del estanque casi ha desaparecido por la sequía..."

"Ah, así que las cosechas están dañadas por la sequía..."

Kazura asintió, entendiendo lo que dijo Valletta, y luego dolorosamente continuó hablando.

La causa directa es el clima seco, pero en el pasado nosotros iríamos con la idea de ir al río desde aquí y sacar agua de allí, pero debido a la guerra que duró hasta hace 4 años casi todos los jóvenes de la aldea habían muerto.... Así que cuando tenemos una larga sequía como ésta nos faltaba mano de obra y no podíamos mantener las cosechas ".

"¿Hubo una guerra hace poco?"

"¿Eh?"

Valletta miró en blanco a Kazura después de su respuesta, pero inmediatamente pareció que comprendía algo y empezó a explicarle sobre la guerra.

"Sí, durante 6 años hasta hace 4 años, Balveil y nuestro país, Arcadia estaban en guerra. No sabemos qué fue lo que causó la guerra, pero escuchamos a uno de los sirvientes de Narson-sama que los Balveilans pronto vendrán a atacar. Por eso, los jóvenes de nuestra aldea fueron llamados para ser soldados, pero mientras la guerra se prolongaba, las mujeres incluso fueron reclutadas, dejando atrás solamente a los ancianos y a los niños de corta edad.

Habiendo escuchado lo que dijo Valletta, Kazura asintió.

A juzgar por su historia, la guerra entre Balveil y Arcadia fue especialmente dura para los Arcadianos, hasta el punto de tener que reclutar a las personas jóvenes y mujeres en ese momento.

La razón por la que no había visto a la madre de Valletta desde que llegó a la aldea es probablemente porque había perdido la vida durante la guerra.

Porque Balveil también estaba en guerra con otros países además de Arcadia, hace 4 años todos estos países formaron una alianza, y debido a esta alianza, las naciones pudieron cooperar e incluso hacer que el gran país Balveil se cansara. Luego, Balveil propuso una paz blanca de 8 años, a la que todos estuvieron de acuerdo". [Paz Blanca - un alto el fuego - (nadie es declarado ganador ni perdedor), antes de que existieran las armas de fuego].

"No importa el país, llegarán a los límites de su poder después de una larga guerra, ¿eh?"

En otras palabras, el gran número de víctimas de esta guerra había causado una gran escasez de mano de obra, y ahora está causando sufrimiento a los Arcadianos.

Debido a que los hombres jóvenes que estaban en el centro de la fuerza laboral fueron cortados de un solo golpe, la producción de alimentos disminuyó, y es posible que la población menguante pudiera causar una mayor escasez de mano de obra, atrapándolos en un círculo vicioso.

Otros pueblos y ciudades, además de este pueblo, probablemente sufrían en las mismas condiciones.

"Este año es el cuarto año de la tregua, así que en 4 años más la tregua expirará. Si se declarara otra guerra después de esos 4 años, también podría ser llamada a convertirme en soldado cuando eso suceda".

Kazura no tenía palabras para lo que dijo.

Porque una mujer joven como Valletta, que no parece estar preparada para la batalla, sería reclutada y arrastrada a los campos de batalla dentro de 4 años.

Viendo al silencioso Kazura, Valletta dijo "bien entonces", y se levantó.

"Comencemos a preparar la comida. Gracias a la medicina de Kazura, mi fatiga ha desaparecido por completo.

"Sí, tienes razón, vamos", respondió Kazura a la sonriente Valletta, y también se levantó.

Hay un cobertizo junto a la casa, dentro hay una caldera que usamos para hacer comida para los festivales. Si usamos eso podríamos hacer comida para todos los aldeanos. Pero como es tan grande necesitamos mucha leña, no podemos usarla a menos que pidamos a todos los aldeanos que compartan un poco de leña".

"Ya veo... entonces prepararé la caldera. Valetta-san, ¿podrías ir a pedirles a los aldeanos que traigan leña porque vamos a preparar la comida? Además, sería genial si pudieras hacer que trajeran un poco de agua".

"Está bien, entonces. Creo que papá se va a despertar pronto para que le preguntes como usar la caldera o cualquier otra cosa."

Entonces, Valletta le mostró a Kazura dónde estaba el cobertizo.

"Bueno, entonces me iré. Lo siento, pero por favor, haz los preparativos".

Con eso, ella dejó la residencia con una pequeña carrera.

Mientras miraba la espalda de Valletta que estaba alejandose, Kazura murmuró para sí mismo:"Guerra, ¿eh? ¿Dónde estaba yo y qué estaba haciendo entonces, me pregunto?"

"Uwaa, esto es grande. Si es con esto puedo hacer comida para 100 personas con algo de sobra".

Kazura agarro el gran caldero de bronce que media 1 metro de diametro del cobertizo, junto con el jefe de la aldea que se despertó poco después, y dejó salir una voz de admiración.

Tenía fácilmente 50 cm de profundidad, con esto se podían hacer 100 gachas de arroz.

"Sí, normalmente hacemos muchas sopas durante los festivales para compartir con los aldeanos usando esta caldera. Era popular entre los aldeanos porque solíamos añadir mucha carne de kahuku que cazábamos en las montañas y también mucha verdura".

"Ooh, sopa de carne, huh. Si has hecho mucho entonces debe ser muy bueno".

Mientras pensaba: "Kahuku es probablemente algún tipo de ciervo... Espera, ¿usan la palabra sopa aquí?", Kazura asintió al jefe del pueblo.

"Por cierto, este arroz con el que vamos a hacer gachas, ¿qué clase de cosa es?"

"Es un alimento tipo grano que no tiene sabor, pero está lleno de nutrientes. Normalmente no se hace gachas con eso, sino que se hierve, pero como hay mucha gente enferma pensé que era mejor hacer gachas".

Mientras Kazura daba sus explicaciones al jefe de la aldea, los dos hicieron una base para la caldera usando piedras almacenadas en el cobertizo, le pusieron la caldera y 30 kg de arroz dentro de la caldera.

Pensó que era demasiado, pero es mejor que se le acabe después.

Después, Kazura completó los preparativos y le preguntó al jefe de la aldea por cuestiones como la situación en el pueblo. Mientras lo hacía, los aldeanos comenzaron a venir uno por uno sosteniendo leña y cubos de agua.

Entre los aldeanos había también gente que Kazura le dio Lipo-D antes del amanecer.

"Kazura-san, gracias por la medicina antes. Gracias a ti ya puedo caminar".

El aldeano le hablo mientras agarraba la mano de Kazura tenía una apariencia saludable.

Parece que Lipo-D puede mostrar algunos efectos considerables en este mundo.

"Eso es bueno. Ahora estoy preparando la caldera llena de gachas, para que coman y así mejorar su salud".

Con la ayuda de los aldeanos que vinieron, puso el agua en la caldera y colocó la leña.

Todos los aldeanos se inclinaron al unísono ante Kazura, mientras una de las madres a la que le habían dado leche en polvo tomó su mano con lágrimas en los ojos.

Mientras los aldeanos de los alrededores le daban las gracias a Kazura, Valleta regresó, y todos siguieron preparando las gachas ruidosamente.

"¡Esto es bueno! Nunca he comido gachas tan deliciosas!"

"¡Es verdad, hay mucha sal puesta en él, y esta cosa de ciruela seca es muy buena aunque sea agria!"

Debido al tamaño del caldero, tardó 2 horas en cocinarse, y como estaba hecha, Kazura envió a Valletta a comer mientras servía la sopa a los aldeanos.

Mientras las gachas tocaban sus bocas, todos los aldeanos unánimemente decían "delicioso" sorprendidos y encantados.

"(Ahora que lo pienso, la sopa de insectos arcadianos de ayer casi no tenía sabor. Estas personas parecen no tener ningún condimento.)"

En este mundo en el que la sal se comercializa como un producto altamente apreciado, fue probablemente el único ingrediente de sabor utilizable.

Sintió que podía entender los sentimientos de Valletta y del jefe de la aldea que comían insectos arcadianos mientras decían "delicioso! delicioso!"

"Hey hey hey nii-chan, ¿por qué te ves tan raro?"

"¿Eh?"

Mientras distribuía las gachas a los aldeanos que alegremente pedían comer una y otra vez, mientras pensaba en ciertos asuntos, un niño de 5 o 6 años vino y señalo a la ropa de Kazura.

Después de que le preguntaran eso, Kazura empezó a comparar su propia ropa con la de los aldeanos.

Kazura llevaba puesta una camisa de manga corta blanca y pantalones vaqueros, y un par de zapatos deportivos.

Por otro lado, los aldeanos llevaban ropas de lana con costuras ásperas, y algo así como sandalias hechas de hierba tejida para sus pies.

Era obvio que la ropa de Kazura estaba fuera de lugar.

"Umm, esto es..."

"¡Kolz!"

Mientras Kazura no sabía cómo respondería, una mujer que se parecía a la madre del niño vino y lo tomó en brazos apresuradamente, inclinándose profundamente, diciendo: "Lo siento mucho", y huyó antes de que Kazura pudiera responder.

Mientras él pensaba "qué demonios fue eso" mientras observaba la espalda de la mujer que huyó, Kazura notó que los ojos de los aldeanos estaban todos concentrados en él.

El ajetreo y el bullicio de hace unos momentos se habían convertido en silencio, y los aldeanos por alguna razón llevaban expresiones de ansiedad.

"Ka, Kazura-san, umm..."

"Uhh, ¿qué les pasa a todos?" Kazura contestó a la asustada Valletta, y luego sintió el tenso silencio que lo rodeaba.

"¡Ah, no! No es nada! Me preguntaba si podría comer mas ".

"Ah, sí, está bien"

Incluso mientras servía gachas a Valletta, podía oír a los aldeanos decir "phew" o "no se dio cuenta" desde muy lejos, pero dudaba en preguntarle "sobre qué" a la obviamente aliviada Valletta y a los aldeanos, así que lo dejó pasar.

"Cierto… cierto, nos quedan 7 bolsas de arroz, así que cuando todos terminen de comer les enseñaré a hacer gachas y compartire las ciruelas secas y la sal con todos. Voy a conseguir más arroz y sal de mi país para que no tengas que preocuparse más por la comida".


"Probablemente una lata de ciruelas por casa estará bien", pensó Kazura, y mientras lo hacía, Valletta le susurró al oído. "Muchas gracias Greiciore-sama" en voz baja para que no lo escuchara.



----------------------------------------------------------------


Capítulo anteriorÍndice | Próximo Capítulo

Comentarios